Передать замысел автора. Не всегда книги, которые даются на озвучку, являются лично для тебя интересными и захватывающими. Но чтобы достоверно передать эмоции, необходимо «вжиться» в книгу. Пропустить через себя историю каждого персонажа, испытать его эмоции. Не скажу, что у меня всегда это получается, но я стараюсь.
Лично для меня еще сложностью является рутинная составляющая процесса. Это финальное отслушивание книги — сверка с текстом, проверка ударений. Такую работу я с огромным удовольствием доверяю корректору, в связке с которым с недавнего времени работаю.
Я считала себя грамотным человеком, пока не начала озвучивать книги. Не возникало даже мыслей посмотреть в словарь, так как думала, что все верно произношу. Множество ударений в привычных казалось бы словах для меня явились огромной неожиданностью. Из первых, например: толИка, пригУбил, откУпорил. Запомнила, потому что после них словарь стал буквально настольной книгой. Из последних: заИскрилось, на крУги своя.